Siegfried - Bühnen Bern
“Outstanding in the cast was Siegfried himself, the British tenor Jonathan Stoughton, who is a member of the company in Mannheim. He offered well-projected, well-tuned, richly coloured tone across his entire range and expressed both the naivety and the brute force of the young hero.”
Nicolas Blanmont - Opera Magazine
“Jonathan Stoughton, Wagner-Tenor am heimischen Nationaltheater Mannheim debütierte nach erfolgreichem Götterdämmerungs-Recken vor zwei Jahren nun als Jung-Siegfried. Nach bisher glanzvollen Interpretationen von Erik, Parsifal, Siegmund, dem Ring-Finale etc. krönte meiner Meinung nach der großartige englische Heldentenor seine Dato-Karriere mit diesem hinreißenden Siegfried-Debüt. Ganz im Sinne des Komponisten verlieh Jonathan Stoughton dem Titelhelden alle jene gewünschten und erstrebenswerten Attribute: dem naiven Knaben schien der attraktive Naturbursche entwachsen, spielte unbekümmert den sympathischen Lümmel fernab guter Manieren. Zur sportlichen Physis beeindruckte zudem Stoughton in bewundernswerter Vokalise: zu lyrischem Beginn und dennoch kräftigen dunklen Couleurs begann der intelligente Sänger seinen Vortrag, schenkte in immenser Steigerung den Schmiedeliedern intensiv-markante Tongebungen und gehaltvollen Höhenglanz, träumte in herrlichem Legato von der Mutter, intonierte in feinen Piani Selige Öde auf sonniger Höh´, um schließlich erneut sein prächtiges, herrlich timbriertes, farbenreiches Tenormaterial in allen Facetten erblühen zu lassen um der ausgeruhten Brünnhilde vokal glanzvoll Paroli zu bieten.”
(Jonathan Stoughton, Wagner tenor at the Mannheim National Theatre, made his debut as Jung-Siegfried after his successful Götterdämmerung two years ago. After previously brilliant interpretations of Erik, Parsifal, Siegmund, the Ring finale etc., in my opinion the great English heldentenor crowned his career to date with this enchanting Siegfried debut. In the spirit of the composer, Jonathan Stoughton gave the title hero all the desired and desirable attributes: the naive boy seemed to have outgrown the attractive nature boy, playing the likeable rascal without a care in the world, far removed from good manners. In addition to his athletic physique, Stoughton impressed with his admirable vocalise: The intelligent singer began his performance with a lyrical start and yet with a powerful dark colour, gave the blacksmith's songs an intensely distinctive tone and rich high notes, dreaming of his mother in a wonderful legato, intoned Selige Öde auf sonniger Höh' in fine piani, only to finally allow his magnificent, wonderfully timbred, colourful tenor material to blossom in all its facets once again to offer the rested Brünnhilde a brilliant vocal challenge.)
Gerhard Hoffmann - Der Neue Merker
“Es ist eine Besetzung, die im internationalen Massstab mit den grossen Häusern unbedingt mithalten kann. Jonathan Stoughton strahlt als Siegfried mit ordentlich Material in der Stimme und einnehmender Bühnenpräsenz. Mit seinem reifen Tenor hat er den Bogen raus, es finden sich darin trotz purer Kraft auch Geschmeidigkeit und natürlicher Glanz.”
(It is a cast that can definitely hold its own on an international level with the major theatres. Jonathan Stoughton shines as Siegfried with plenty of material in his voice and an engaging stage presence. With his mature tenor, he has mastered it; despite his pure power, there is also suppleness and natural splendour.)
Peter Wäch - PlatformJ (Jungfrau Zeitung)
“In dieser Rolle [Siegfried] beeindruckt der britische Tenor Jonathan Stoughton in erster Linie mit seiner Stimmkraft; sein kräftiger, warmer Tenor hält der langen Spieldauer schier heldenhaft stand.”
(In this role [Siegfried], the British tenor Jonathan Stoughton impresses first and foremost with his vocal power; his powerful, warm tenor holds up almost heroically to the long duration of the performance.)
Martina Hunziker - Der Bund/Berner Zeitung
“Jonathan Stoughton als Siegfried überzeugt durch saubere Intonation und Diktion. Sein Siegfried sprüht vor Spiellust.”
(Jonathan Stoughton as Siegfried convinces with clean intonation and diction. His Siegfried sparkles with playfulness.)
Peter Heuberger - Der Opernfreund
“Der britische tenor Jonathan Stoughton spielt ihn nicht als naiven jüngling, sondern – mit pferdeschwanz, brille und holzfällerhemd – als neugierigen nerd. Die enorme partie, die die stimme während fünf stunden immer wieder bis an die grenzen fordert, meistert er auch im finalen liebestaumel mit brünnhilde noch bravourös.”
(The British tenor Jonathan Stoughton does not play him as a naive youth, but - with a ponytail, glasses and lumberjack shirt - as a curious nerd. He masters the enormous part, which repeatedly takes the voice to the limit over the course of five hours, brilliantly, even in the final love turmoil with Brünnhilde.)
Christoph Brander- Brander Live.Der Kultur Blog
“Auf den Bergeshöhn setzen sich Stéphanie Müther und Jonathan Stoughton voll in Respekt; wobei die Krone dem Siegfried-Darsteller zukommt, der schon vier Stunden lang auf der Bühne stand und die Kraft zur letzten Steigerung trotzdem mühelos mobilisieren kann.”
(Stéphanie Müther and Jonathan Stoughton command full respect on the mountain heights; the crown goes to the Siegfried actor, who has already been on stage for four hours and can still effortlessly mobilise the strength for the final climax.)
Die Stimme der Kritik
“Jonathan Stoughton gibt den Siegfried mit herrlich frei strömendem Heldentenor und guter Bühnenpräsenz.”
(Jonathan Stoughton plays Siegfried with a wonderfully free-flowing heldentenor and good stage presence.)
Jan Krobot - Online Merker
“Ein wirklich guter Siegfried, nicht schmetternder Heldentenor, oft zart, leicht, hell, fast intellektuell, etwas grüblerisch, zugleich in seinen Ausbrüchen gegen Mime oder Fafner kraftvoll und bestimmt intonierend…. Eine gute Besetzung aller Rollen, die in manchen Fällen (Ebenstein als Mime, Stoughton als Siegfried) exzellent ist…”
(A really good Siegfried, not a blaring Heldentenor, often tender, light, bright, almost intellectual, somewhat brooding, at the same time powerful and determined in his outbursts against Mime or Fafner.... A good cast for all roles, which in some cases (Ebenstein as Mime, Stoughton as Siegfried) is excellent…)
Bernhard Metz - Neues Morgenblatt
Boris Godunov - Nationaltheater Mannheim
“Wie erwähnt: In der Ausführung ist das am Rande der Perfektion. Jonathan Stoughton wird final zwar als falscher Dimitri mit Pferd an die Wand gefahren (der einzige lustige Moment in vier Stunden), aber stimmlich ist er voll auf der Höhe, schimmert, glänzt und elektrisiert mit seinem Tenor, was auch das kantabelste Duett der Oper, das Larghetto amoroso „Hör Zarewitsch, ich beschwör' dich" mit Marina (Julia Faylenbogen) unterstreicht. Zusammen mit Faylenbogen lässt Stoughton den dreiminütigen intimen Höhepunkt des Abends entstehen, der doch Liebe aus Machthunger nur heuchelt. Ein emphatisches Puccini-Momentum mit einer betörenden Faylenbogen.”
(As mentioned, the execution is on the verge of perfection. Although Jonathan Stoughton is finally driven to the wall as a false Dimitri with a horse (the only funny moment in four hours), he is vocally at his best, shimmering, shining and electrifying with his tenor, which is also underlined by the most cantabile duet of the opera, the Larghetto amoroso "Hör Zarewitsch, ich beschwör' dich" with Marina (Julia Faylenbogen). Together with Faylenbogen, Stoughton creates the three-minute intimate climax of the evening, which only feigns love out of hunger for power. An emphatic Puccini momentum with a beguiling Faylenbogen.)
Stefan M Dettinger - Mannheimer Morgen
“Zu imposant metallischem Höhenpotenzial, kerniger heldentenoraler Attitüde, herrlich strömendem Timbre gab Jonathan Stoughton diesem Parvenü ausdrucksstark eine gefährlich-verhaltene Präsenz. Farbenreich detailliert in vokaler Intensität gestaltete der Sänger die Dialoge mit Pimen und Marina stets im Interesse seiner ehrgeizigen Machtziele.”
(Jonathan Stoughton gave this parvenu an expressive, dangerously restrained presence with impressive metallic quality in the upper register, a pithy heroic tenor attitude and a wonderfully flowing timbre. The singer's dialogues with Pimen and Marina were full of color and vocal intensity, always in the interests of his ambitious power goals.)
Gerhard Hoffmann - Online Merker
Der Fliegende Holländer - Deutches Nationaltheater Weimar
“Grandios auch Jonathan Stoughton als Erik, stimmstark, mit hellglänzendem Timbre und großer Ausdruckskraft, der Partie völlig gewachsen.”
(Jonathan Stoughton is also fantastic as Erik, with a strong voice, a bright, gleaming timbre and great expressiveness, completely equal to the role.)
Opernglas
“Einzige Hoffnung neben Taejun Sun: der aus Mannheim angereiste Erik-Einspringer Jonathan Stoughton, der von der Seite aus singt; mit Verve, Präzision und ehrlicher Herzensglut.”
(The only hope besides Taejun Sun: Erik jump-in Jonathan Stoughton, who came from Mannheim and sings from the side; with verve, precision and genuine passion.)
Arno Lücker - Oper!
Der Ring an einem Abend - Nationaltheater Mannheim
“O süßeste Wonne! Seligstes Weib! Sang Siegmund fürwahr! Und er ein fesches großes Mannsbild sichtlich liebevoll um seine bräutliche Schwester bemüht, wie bereits im Juli im szenischen Ring jedoch wie mir schien viel intensiver sang Jonathan Stoughton einen Siegmund allererster Güte. Wunderschön timbriert, herrlich strahlend, mit männlich dunklen Couleurs versehen brachte der sehr engagierte Tenor sein vokales Edelmetall zum Erblühen, Wagner-Herz was begehrst du mehr?”
(O süßeste Wonne! Seligstes Weib! Siegmund sang forsooth! And he, a handsome tall man, visibly affectionately concerned for his bridal sister, as already seen in July in the staged Ring, but, it seemed to me, Jonathan Stoughton sang even more intensely a Siegmund of the very best quality. Beautifully timbred, wonderfully radiant, with masculine dark colours, the very committed tenor brought his vocal precious metal to blossom, Wagner heart what more do you desire?)
Gerhard Hoffmann - Online Merker
Parsifal Kinderoper - Bayreuth Festspiele
“Jonathan Stoughton (in der Titelrolle) dürfte für die kommenden Grün'-Hügel-Spielzeiten als Geheimtipp für das heldische Tenorfach gehandelt werden; seine Stimme hat enormes Potenzial.”
Kultura-Extra
“Er singt so traumhaft schön. Es ist halt ein echter Held mit Tenorstrahlkraft”
Feuilleton Scout
“Parsifal erschien als Robin Hood und strahlend hell ließ Jonathan Stoughton seinen herrlichen Tenor erklingen.”
Online Merker
Fidelio - Staatstheater Augsburg
“vermochte es dennoch Jonathan Stoughton in bewundernswertem Vokalise die Partie zu adeln. Sicher, absolut ausgeglichen, bestens timbriert entfaltete sich sein Heldentenor in das höhensichere himmlische Reich. Es ist immer wieder frappierend zu vernehmen, mit welcher Logizität der intelligente Sänger sein kräftiges wohlklingendes Stimmpotenzial flexibel zu differenzieren vermag, sich souverän in die Duette und Ensembles einfügte.”
Der Opernfreund
Götterdämmerung - Nationaltheater Mannheim
“…mit herrlichem Timbre gesegnet, ökonomisch intelligent eingeteilten Kräften interpretierte der britische Sänger geradezu bravourös einen Siegfried der Spitzenklasse. Die rhythmische, dynamische Präzision, die wunderbare Klangfülle, sein imposantes Legato prädestinieren ihn als einen Wagner-Tenor für allererste Häuser. Souverän meisterte Stoughton die Oktavintervalle, nahm die Bedeutung des Wortes sehr ernst, gab dem Wälsungen-Spross mit angenehm ausgewogen schönstimmigen, bruchlos geführten, hell strahlenden tenoralen Mitteln ein menschliches, psychologisch wohl durchdachtes Profil. Nicht der emotionellen melodischen Komposition wegen, allein die intensiv-bewegende Vokalise der Todesszene Brünnhilde, heilige Braut brachte so manches Auge in Rührung zum überfließen.”
(…blessed with a splendid timbre, the British singer interpreted, in an economically intelligent way, a top-class Siegfried with bravura. The rhythmic, dynamic precision, the wonderful sonority, his imposing legato predestine him as a Wagner tenor for the very first houses. Stoughton mastered the octave intervals with aplomb, took the meaning of the text very seriously, gave the Wälsungen offspring a human, psychologically well thought-out profile with pleasingly balanced, beautifully voiced, brightly radiant tenor resources. It was not because of the emotional melodic composition alone that the intensely moving vocalise of the death scene “Brünnhilde, heilige Braut” made many an eye overflow with emotion.)
Gerhard Hoffmann - Online Merker
“Mühelos führte er seine schön timbrierte Stimme durch alle Lagen, überzeugte mit Lockerheit, starker Mittellage und klug disponierter Einteilung. Im Duett mit Brünnhilde setzte er heldentenorale Glanzlichter”
(He effortlessly led his beautifully timbred voice through all registers, convincing with ease, a strong middle register and intelligently deployed forces. In the duet with Brünnhilde, he set heldentenoral heights)
Uschi Reifenberg - Ioco Kultur im Netz
Die Walküre - Nationaltheater Mannheim
“Dass trotzdem der Siegmund-Sänger uns von Anfang an begeistern konnte - Gratulation! Jonathan Stoughton, schlank, fesch, trotz blutiger Nase und Brust, ließ seinen strahlenden, kräftigen Tenor sofort aufleuchten und im Laufe des Abends (bzw. in den beiden ihm zugedachten Akten) seine Stimme immer geschmeidiger und differenzierter klingen, und erwies sich als in allen Stimmlagen souverän.”
(The Siegmund singer nevertheless managed to thrill us from the very beginning - congratulations! Jonathan Stoughton, slim, dashing, despite bloody nose and chest, immediately let his radiant, powerful tenor shine and in the course of the evening (or rather in the two acts assigned to him) let his voice sound more and more supple and differentiated, and proved to be sovereign in all vocal registers.)
Sieglinde Pfabigan - Der Neue Merker
“Jonathan Stoughton verfügt über einen angenehm klingenden, tragfähigen Tenor und gibt einen idealtypischen Siegmund.”
(Jonathan Stoughton has an attractive-sounding, carrying tenor voice and is an ideal Siegmund)
Nike Luber - Rhein Neckar Zeitung
“Zunächst schenkte Jonathan Stoughton, dem optisch attraktiven Siegmund eine prägende kernige Stimm-Lyrik, sensibel entfaltete sich das herrliche Timbre, weich floss die Mittellage seines flexibel geführten Tenors während seiner bewegenden Erzählung dahin, steigerte sich in beindruckender Leichtigkeit in die glanzvoll-strahlenden Höhenflüge der Wälserufe. Vortrefflich rückte der große schlanke Sympathieträger seine farbintensive Vokalise zu prächtig fundierter Rollenanalyse, war auch dank seiner einfühlsamen (wenn es die Regie zuließ) Darstellung ein adäquater Partner der zierlich wirkenden Sieglinde.”
(Above all, Jonathan Stoughton brings, to his visually attractive Siegmund, a defining, robust, vocal lyricism, the wonderful timbre unfolded sensitively, the middle range of his flexibly guided tenor flowed softly during his moving narration and increased with impressive ease in the brilliant, radiant flights-of-fancy Wälse calls. The tall, slender, popular figure excellently turned his colourful vocality into a splendidly well-rounded role analysis, and thanks to his sensitive (when the director allowed it) portrayal, he was an appropriate partner for the petite-looking Sieglinde.)
Gerhard Hoffmann - Online Merker
“Jonathan Stoughton trifft als Siegmund die Mitte aus heldischem Metall und lyrischer Frühlingsfärbung, positiv ist auch, dass er die Stimme stets gut führt und Töne nie stemmt”
(As Siegmund, Jonathan Stoughton strikes the balance between heroic metal and lyrical spring colouring, it's also positive that he always leads the voice well and never braces notes.)
Stefan M Dettinger - Mannheimer Morgen
“Jonathan Stoughton erscheint als verwundeter Außenseiter, singt den Siegmund mühelos, mit biegsamem und leicht ansprechendem, heldischen Tenor, üppig tragendem Klang, kraftvoll strahlend und absolut höhensicher. Seine Aufrichtigkeit und Verletzlichkeit offenbart er bei „gehr’t ich nach Wonne, weckt ich nur Weh … “, in den „Winterstürmen“ spannt er weite Phrasen, singt die Höhepunkte emphatisch aus, die Wälserufe haben ideales „Timing“. Im 2.Akt steigert er sich in der „Todesverkündigung“ zu heldischer Größe.”
(Jonathan Stoughton, playing the wounded outsider, sings Siegmund effortlessly, with a flexible and easily responsive heroic tenor, lushly carrying sound, powerfully radiant and absolutely secure in the upper register. He reveals his sincerity and vulnerability in "gehr't ich nach Wonne, weckt ich nur Weh ... ", in the "Winterstürmen" he spans wide phrases, sings the climaxes emphatically, the Wälserufe have ideal "timing". In the second act he rises to heroic greatness in the "Todesverkündigung.)
Uschi Reifenberg - ioco Kultur im Netz
Parsifal - Nationaltheater Mannheim
“Ein neuer Parsifal stellte sich vor Jonathan Stoughton, der britische Tenor sorgte bereits letzte Spielzeit mit einem grandiosen Gast-Kaiser in der „Frau ohne Schatten“-Serie für Furore, glänzte nun erneut mit einem atemberaubenden Parsifal-Debüt. Die reifere Damenwelt geriet bar der schlanken, großen Erscheinung des attraktiven Sängers geradezu in Verzückung jedoch nicht nur optisch, sondern war sich ebenso den tenoralen Qualitäten bewusst und wie das gesamte Auditorium regelrecht hingerissen. Die Vorstellung vom Leiden, vom Mitgefühl wird als universeller Gedanke im menschlichen Wesen ob nun religiös oder emotional transgredient gelebt, somit erschien mir heute Parsifal, vermutlich dank persönlicher Emphase Stoughtons nicht als tumber Tor, sondern als unbefangener Naturbursche bei welchem Verständnis und Barmherzigkeit aus der bisherigen Lebenserfahrung erwuchsen. Berührend die hilflose Geste während des Amfortas-Leidensmonologs und Blick in die Runde der Gemeinschaft: hilft denn hier Keiner? Geprägt von sehr starker darstellerischer Präsenz gelang dem Sänger ein Portrait von immens humanistischer Sympathie. Vokal schöpfte Jonathan Stoughton ebenfalls aus dem Vollen mit jugendlich hellstrahlendem, bruchlos geführtem Tenor schien sich der Sänger in der Partie sichtlich wohl zu fühlen. Weiche Kantilenen, ausgezeichnete Phrasierungen, frische Couleurs, feine dunkle Tönungen der Mittellage, ein herrliches klangschönes Timbre sowie das strömende Legato zu bester akzentfreier Artikulation, waren seine glanzvollen Attribute und avancierte somit zum gefeierten Publikumsmagneten. Auf Erik, Siegmund und Siegfried (Götterdämmerung) in Kürze darf man sich freuen”
Gerhard Hoffmann - Online Merker
Der Fliegende Holländer - Nationaltheater Mannheim
“Ganz hervorragend singt der junge Jonathan Stoughton den Jäger Erik, mit klangvollem, tenoral intensivem Timbre und auch viel Emphase. Erfreulich zu hören, dass er hier gerade auch den Parsifal in der über 50 Jahre alten Schüler-Inszenierung gesungen hat.”
Dr Klaus Billand - Der Opernfreund
“Jonathan Stoughton singt einen ausgezeichneten Erik. Hier reift ein Heldentenor heran, der die wichtigsten Tugenden des Wagner Gesangs vereint: Timbre, dramatische Durchschlagskraft, Ausdauer und Deklamationsfähigkeit. Er singt eine spannende und mühelose „Traumerzählung“ im 1.Akt und verleiht dem Erik keine larmoyante Attitüde, sondern kämpft für seine Beziehung mit Senta. Stoughtons Tenor klingt geschmeidig, ist in allen Lagen mühelos und besticht durch wahrhaftigen Ausdruck.”
Uschi Reifenberg - Ioco
“Wie viel Belcanto in Wagner steckt offerierte insbesondere Jonathan Stoughton als Erik. Der Komponist merkte der Partitur gar selbst an „Erik sollte den Part singen wie Bellini und dennoch kraftvoll wie Wagner“, jedenfalls wurde der englische Tenor diesen Anmerkungen exzellent gerecht. Zur stattlichen optischen Präsenz gestaltete Stoughton den verliebten chancenlosen Jägerburschen souverän und schenkte dem Part entgegen bisheriger Hörgewohnheiten insbesondere der Traumerzählung lyrischen, liedhaften Schmelz. Feinherbe, maskuline Konturen setzte der Sänger mit dem herrlichen Timbre, den strahlenden Höhenaufschwüngen kontrapunktierte Verve entgegen und reüssierte mit eindrucksvollem Rollenportrait.”
Gerhard Hoffmann - Online Merker
“Der Tenor Jonathan Stoughton gestaltete die Partie des angeblich aufbrausenden Erik mit viel Feingefühl. In seinen Partien wurde Seelenqual in Wagnerqualität auch fühlbar.”
Christiane Franke - Klassik.com
Der Freischütz - Nationaltheater Mannheim
“ ‘Kommt ein schlanker Bursch´gegangen’ sinnierte Ännchen, für wahr kam er daher in Gestalt von Jonathan Stoughton und avancierte zum vokalen Ideal des Max. Vorzüglich erklomm sein herrlich timbrierter Tenor die strahlenden Höhen, verlieh der Partie mit kerniger wohlklingender Mittellage in bester Intonation die männlich herbe Note. Auf vortreffliche Weise verstand es der intelligente Sänger die lyrischen Sequenzen mit dramatischen Zwischentönen effektvoll zu kombinieren.”
Gerhard Hoffmann - Online Merker
Festliche Operngala - Nationaltheater Mannheim
“Apropos „Freischütz“: Stimmlich und musikalisch bestach die Arie des Max in Jonathan Stoughtons souveräner Wiedergabe.”
Gabor Halasz - Die Rheinpfalz
“Ein erfreuliches Wiederhören gab es mit dem exzellenten Kaiser aus der letzten „FroSCH-Serie“, mit heldentenoralem Aplomb und sehr schöner Stimme beschloss Jonathan Stoughton Nein, länger trag ich nicht die Qualen des Max den offiziellen Teil des Abends.”
Gerhard Hoffmann - Online Merker
Einsiedel / Simplicius Simplicissimus - Nationaltheater Mannheim
“Jonathan Stoughton als frommer Einsiedel verfügt über eine biegsame und leicht ansprechende Tenorstimme, ausgeglichen und tragfähig, strahlend in den Höhen, heldisch, mit schönem, hellem Timbre. Bestechend plastisch auch die deklamatorischen Stellen.”
Uschi Reifenberg - Ioco
“Jonathan Stoughtons von Askese und Selbstkasteiung geprägter Einsiedel (schöne, kompakte Tenorstimme)”
Stefan M. Dettlinger - Mannheimer Morgen
“There was lyricism too at such moments as the Lord’s Prayer sung by the Hermit (Einsiedel), here Jonathan Stoughton, a promising Heldentenor.”
Rolf Fath - Opera Magazine
Siegfried (Götterdämmerung) / Der Ring an einem Abend - Oper Leipzig
“Jonathan Stoughton als Siegfried der „Götterdämmerung“ konnte tenoral und vom vokalen Aplomb her beeindrucken.”
Klaus Billand - Online Merker
“…vermochte Jonathan Stoughton als Siegfried in der »Götterdämmerung« tenoral zu beeindrucken.”
T. Kliche - Opernglas
“Jonathan Stoughton als Siegfried in der „Götterdämmerung“ mit toller tenoraler Substanz und sicheren Höhen beeindrucken konnte”
Dr. Helmut Christian Mayer - Opera Online
Der Kaiser / Die Frau ohne Schatten - Nationaltheater Mannheim
“Britische Heldentenor Jonathan Stoughton interpretiert den Kaiser frisch und melodiös. Er gestaltet die Rolle klug und setzt seine in jeder Lage ausdrucksstarke Stimme ausgewogen ein.”
(British Heldentenor Jonathan Stoughton interprets the Kaiser freshly and melodiously. He creates the role intelligently and in every register uses his expressive voice in a well-balanced manner.)
Fabian Kropf - Online Merker
Tristan / Tristan und Isolde - Saffron Hall
“Jonathan Stoughton’s Tristan was the best I have heard so far from this fine Wagner and Strauss singer, who slipped easily from seductive lyricism to sumptuous Heldentenor. His characterisation developed naturally throughout all three acts, with a superb love duet capped by a devastatingly abandoned Act 3”
Peter Reed - Opera magazine
The two leads were superbly taken by Elaine McKrill... and by the up-and-coming Jonathan Stoughton, Longborough's next Siegfried, and already a mature and phenomenally expressive artist so tremendous that he actually coped with the insanely demanding Act III monologues and emerged heroically for what must have been a very welcome death.’
Michael Tanner - The Spectator blog
He [Jonathan Stoughton] has a formidable technique at his disposal, great reserves of stamina, and Italianate lyricism... Stoughton’s reply to King Marke at the end of Act II was heartrending and he brought an inner conviction to his Act III ravings that were sung in plangent tones.’
Jim Pritchard - Seen and Heard International
Siegfried / Siegfried Act iii - Henry Wood Hall
"Jonathan Stoughton...continued on his triumphal Heldentenor progress with a bronze-voiced, brazenly confident, swaggering Siegfried whose incredible voice made the echoes ring, by turns cheery and threatening as he encountered the Wanderer, thrilling as he plunged into the flames, hushed in wonder on Brünnhilde's rock, touching in his fear and confusion, passionate and triumphant in his wooing. What a singer!”
Katie Barnes - Harmony Magazine
"I believe there are no limits to Jonathan Stoughton’s vigorous and very bright sounding tenor voice, and he was the singer – of the quartet – who enabled you to hear every word of Andrew Porter’s famous English translation. Clearly this Siegfried was an untameable headstrong youth”
Jim Pritchard - Seen and Heard International
Max / Jonny spielt auf - State Opera Prague
“die männlichen Protagonisten trugen eloquent und sicher den Abend: Jonathan Stoughton als Max mit brillantem Heldentenor”
(The male protagonists carried the evening eloquently and confidently: Jonathan Stoughton as Max with a brilliant heroic tenor)
Walter Gürtelschmied - Die Presse
“Zaujal především britský tenorista Jonathan Stoughton, dnes již zpěvák etablovaný i v nejnáročnějším wagnerovském hrdinném repertoáru. Ten v roli introvertního skladatele Maxe, umělce – tvůrce, těžko navazujícího osobní vztahy, doslova hýřil voluminózním hlasovým fondem bez zbytečného tlaku, krásnou barvou tónů i příjemným a inteligentním vyvážením lyrickým a dramatických momentů obtížného partu. Požadovaný režisérský výklad na něho nekladl příliš vysoké nároky při formování jednoduchého typu, takže umělec se mohl plně soustředit především na pěveckou složku.”
(The most prepossessing performance was delivered by Britain’s Jonathan Stoughton, a Heldentenor with an already established international reputation. When portraying the introvert composer Max, a creative artist having difficulties with establishing personal relationships, Stoughton showcased a voluminous voice possessing a beautiful timbre, smartly balancing the lyrical and dramatic facets of the challenging part.)
David Chaloupka - Operjournal.cz
“Najmarkantnejšie pôsobil hrdinný tenor hosťujúceho Angličana Jonathana Stoughtona v postave Maxa. Hlas wagnerovských parametrov, objemný, priebojný a technicky podkutý, takže ani nemilosrdné prechodové tóny, ktoré postave Krenek nadelil ozaj hojne, ho nezradili.
(Most notable was the heroic tenor of Englishman Jonathan Stoughton as Max. A voice Wagnerian in nature, expansive, ringing and technically secure, so even the great and merciless demands posed by Krenek caused him no problem.)
Pavel Unger - Opera Slovakia
“Dieser [der Komponist Max] wird von Jonathan Stoughton mit heldentenoralen Höhen vorgetragen, besonders in seinem „Dialog“ mit dem Gletscher, wo er hofft, seine Kreativität wieder zu entdecken.
(This role [the composer Max] is performed by Jonathan Stoughton with heldentenor prowess, especially in his "dialogue" with the glacier, where he hopes to rediscover his creativity.)
Zenaida des Aubris - O-Ton
Bacchus / Ariadne auf Naxos - Longborough Festival Opera
"...a performance of Ariadne of near-international class, with a hand-picked cast of outstanding singers... Jonathan Stoughton, one of Longborough's "White hope" Heldentenors, who has never sung better, in my presence, than here as Bacchus."
Hugh Canning - The Sunday Times
"Stoughton is on glorious Heldentenor form, tirelessly pushing the boundaries of the music's burgeoning transcendence."
Peter Reed - Classical Source
"The entrance of Bacchus (Jonathan Stoughton) in towering silhouette against a crimson sky is thrilling; and then comes the unrivalled Longborough experience of hearing two heroic voices and an utterly committed orchestra in extreme close-up. That sealed it."
Richard Bratby - The Spectator
"He [Bacchus] was played by Jonathan Stoughton on swaggering Heldentenor form, vocally fearless...Both he and Dix aced the transcendent closing music."
Peter Reed - Opera Magazine
"Jonathan Stoughton's macho tenor makes way, similarly, for a superb Bacchus: every inch the star, Stoughton commands the stage with fearless sincerity, taking Bacchus on a genuine journey of emotional discovery as the young god comes to know his own power through the experience of Ariadne's love, his tenor sumptuous and expressive."
Charlotte Valori - Bachtrack
"Jonathan Stoughton reveals a brilliantly expansive tenor that is capable of meeting the considerable demands presented by Bacchus's soaring lines, which are ones that even the world's leading heldentenors find they have to respect."
Sam Smith - musicOMH
"Here Bacchus is a hero (sung and acted heroically by a very attractive Jonathan Stoughton)."
Mel Cooper - Plays To See
"Jonathan Stoughton, resplendent in his Star-Wars costume as her god-like saviour sang a wonderful tenor, creating the dramatic union with Ariadne as the young composer intended."
Mark Ronan
"Jonathan Stoughton's fine tenor voice and his previous experience in the role of Bacchus were much in evidence and he gave a strong account of this unforgiving role."
Sebastian Scotney - The Critic's Circle
“Jonathan Stoughton est un Heldentenor en bonne et due forme : peu importe si Strauss a semé de récifs la partie difficile de Bacchus, il s’en joue sans problème. L’aigu est lumineux, l’inflexion flamboyante. D’abord vaillant, le héros évolue vers le sensible, ce qui nous vaut un duo amoureux absolument génial”
Hervé König - Anaclase
Siegfried / Götterdämmerung - Saffron Hall
"Siegfried was Jonathan Stoughton, who was even more impressive and bigger voiced than he was in Saffron Opera’s Siegfried. He makes a lovely sound, easily conveying the hero’s innocence and vulnerability, and the way his voice slightly thickened and darkened in keeping with the plot was very finely judged, his top notes secure and attractive, triumphantly so in his Act 3 narration."
Peter Reed - Opera Magazine
"Stoughton conveys confident, joyous command of his music...an exceptionally promising talent."
Charlotte Valori - Operisssima
Turiddu / Cavalleria Rusticana - Opera North
“The bigger roles are superbly cast... Turiddu is a shifty Jonathan Stoughton, his vocal beauty ill befitting such a character.”
Graham Rickson - The Arts Desk
“Opposite her [Giselle Allen], as Turiddu, the voice of up-and-coming heroic tenor Jonathan Stoughton could be heard clear as a bell even when at the back of the set facing the other way. He looked the part too with his shaggy dark hair, open white shirt and fashionable beard.”
John Leeman - Seen and Heard International
“...she's outstandingly partnered by Jonathan Stoughton's village stud Turiddu”
George Hall - The Stage
"The main protagonists all shine individually – the anti-hero, Turiddu (Jonathan Stoughton), shows a superb range of tone..."
Steve Draper - Yorkshire Post
“Jonathan Stoughton sings Turiddu, the faithless husband-to-be, with great intensity.”
Mark Smith - British Theatre Guide
“Turiddu is sung by Jonathan Stoughton, an imposing and impressive tenor. He creates a wholly believable Turiddu, whose uncontrollable infatuation has broken all the bounds of society and religion.”
Sandra Callard - ON Magazine
"Jonathan Stoughton makes an excellent debut for Opera North as Turiddu, the reckless cad who gets his just desserts..."
Cath Annabel - Culture Vulture
“Jonathan Stoughton - a virile Italianate Turiddù”
Gavin Castle - Huddersfield Examiner
"Jonathan Stoughton's heroic bronzed timbre belies the shifty Turiddu..."
Geoffrey Mogridge - Ilkley Gazette
Siegfried / Siegfried - Saffron Opera Group (Saffron Hall)
" Jonathan Stoughton was the ardent, fresh toned and promisingly tireless Siegfried "
Andrew Clements - The Guardian
“His [Peter Bronder’s] well-defined, astringent tone contrasted well with Jonathan Stoughton’s honeyed tenor for Siegfried. Stoughton’s stamina was unfailing; there wasn’t a hint of barking, his top notes were heroic and easily within reach and he managed Act 3’s transition from callow youth to love-struck young man through a canny darkening of his voice. It was a strong and strongly-imagined performance, which surfed the orchestra with ease.”
Peter Reed - Opera Magazine
“... Jonathan Stoughton’s Siegfried was winning in every sense, and remarkably easy to love. The sweetness at the top of Stoughton’s tenor implied boyish innocence, with his whole range well supported in terms of vocal strength, clarity and accuracy to survive this supremely demanding role. From his infectiously happy entrance, Stoughton promised well, and musically never failed to please.”
Charlotte Valori - Operissima
"Jonathan Stoughton’s Siegfried was likewise terrific. He has the right tireless stamina. Having poured out his voice all evening and brought character to music of anger, expressiveness, excitement, reverie, anguish, golden enthusiasm, he was still fully equal to Brünnhilde when she wakes up fresh as a daisy, just for the end.”
Paul Dawson-Bowling - Wagner News